Hace dos años los medios de comunicación se volcaron con la propuesta de “big push” de Jeffrey Sachs para eliminar la pobreza en Africa (comentadas aquí y aquí). Esta propuesta, apoyada por líderes como Tony Blair, se transformó en el Millenium Project de Naciones Unidas, dentro del que se seleccionaron una serie de Millenium Villages en Africa que serían el objetivo de un esfuerzo especial (tanto en la cantidad de financiación como en la calidad de la cooperación) para lograr la erradicación de la pobreza rápidamente.
Ahora empiezan a publicarse los primeros resultados de estos experimentos de ayuda al desarrollo que, como era previsible, merecen mucha menor atención de los medios. Tyler Cowen, en Jeff Sach's Millennium Village project, resume con su estilo habitual los resultados que se discuten en dos artículos reciente aparecidos en Harper's y, especialmente, en el número de Spring 2007 de The Wilson Quarterly (que no está disponible aún en Internet). Este último artículo (Africa’s Village of Dreams), de Sam Rich, se centra en la experiencia del poblado de Sauri, en Kenya. Las principales conclusiones, aún preliminares, no son ni mucho menos sorprendentes siendo muy similares a las obtenidas en muchos otros proyectos de ayuda y cooperación. Podríamos reordenar las 9 conclusiones listadas por Cowen en función de la enseñanza que nos proporcionan sobre la utilidad y consecuencias de los proyectos de ayuda basados en el modelo “push”.
– El elemento básico del proyecto es la cantidad de financiación per cápita, y en este caso es muy superior a la que reciben ahbitualmente comunidades similares en Africa:
1. Every year the project invests about $100 for each of the 5000 village inhabitants.
– La ayuda ha mejorado la vida de los receptores (al menos, durante el periodo en que se mantiene esta financiación externa):
2. The villagers are much healthier now and the schools are better.
– La ayuda financiera corre el riesgo de convertirse en un fin en si misma, no un medio para lograr un cambio:
3. Some babies in the village have been named "Millennium."
– Los subsidios tienen efectos ambientales, organizativos e institucionales perversos, y/o desarrollo económico y conservación ambiental no siempre son compatibles:
4. The subsidies of the project have pushed villagers into high-risk crops and possibly depleted the soil.
6. The creation of a committee for allocating project resources has weakened the village's government and in effect created a more powerful shadow government in the village.
– Pero mientras provocan estos efectos inesperados, los subsidios rara vez logran los efectos esperados, de modo que tienen escasa capacidad para modificar modelos de gobierno tradicionales:
8. Witchcraft still plays a major role in village elections and decisions.
– Las soluciones diseñadas de arriba a abajo y fuera de las comunidades están casi siempre mal adaptadas a las condiciones locales. Los receptores de las ayudas las aceptan pero buscan métodos para maximizar su rendimiento, en ocasiones “engañando” a los cooperantes (y buscando “soluciones de mercado”):
5. Many of the giveaways, such as fertilizer, are simply resold on external markets.
7. People who live or work in the village have financial incentives not to speak honestly about what is going on there.
– En resumen, este proyecto presenta una combinación de efectos positivos y negativos que no permiten validar la hipótesis del “big push”:
9. It is not clear what will happen when the project ends in three years' time. Or should I say it is clear?
En cualquier caso, no parece que el modelo (cuidadosamente seleccionado y atendido por la cooperación internacional) sea escalable a todo el continente africano, dada la imposibilidad práctica de mantener ese nivel de financiación y apoyo. Tal como propone Tyler Cowen:
In my view Sach's work is admirable and will do much to improve the lives of a small percentage of Africans. But I do not think it is scalable. First, I believe the candidate villages are cherry-picked for possible improvement. Armed conflict remains a huge problem on the continent. Second, one key non-scalable ingredient is Sachs himself. His reputation is worth a great deal to him, and these projects will receive scrutiny and study; he has strong incentives to make sure everything goes as well and as honestly as possible. That incentive vanishes once we implement such ideas on a bigger scale and through other institutions. File this one under "Wonderful but oversold."
Llegados a este punto posiblemente debamos recordar al alter ego de Sachs en la economía del desarrollo, William Easterly, que realiza propuestas menos populares pero muy posiblmente más efectivas. Easterly prefiere a los searchers sobre los planners:
Para entender los dos modelos de desarrollo Easterly compara dos figuras: los "planners" y los "searchers". Los planificadores determinan lo que se debe ofertar para el desarrollo (y el libro propone que han fracasado estrepitosamente). Los buscadores tratan de identificar la demanda. Los planificadores serían los causantes de la "burocracia masiva" escasamente innovadora; los "buscadores" serían los emprendedores locales que se apoyan en la "información efímera" traducida en diseño y tecnología.